2010 m. liepos 10 d.

Susišnekam darbe / Advanced English

Primenam, kad visad džiaugėmės, kad laisvai bendraujam angliškai. Važiuodamos čia išvis nesijaudinom dėl kalbos. Dabar irgi nesijaudinam, prašom pakartot kas antrą sakinį ir norma :DD

Kad būtų lengviau suprasti, štai kelios įprastos situacijos iš darbo:

1. Sėdi viena virtuvėj, skamba telefonas. Bl**.
- La, čia Rūta/Justė
Balsas iš kitos virtuvytės:
- Labas, čia Patty/ Adam / Ray / ar kas kitas. Gal gali blabaaaaaabkajskgahdnadncskgzjbckjdschkzbcbhsaksj, prašau?
- Atsiprašau..?
- Gal gali pasakyti , kad ahdohcknsckbkbcsklnclkzhc, gerai?
- Aha... Aš dabar čia viena virtuvėj, nėra čia jo...
- Jis tuoj ateis.
- A, ok. Tai ką jam pasakyti?
- Pasakyk, kad atneštų blabudhmzclxsu...
- Ahaaa... ok...
Tada tas reikiamas žmogus ateina į virtuvę. Sakai:
- Patty prašė atnešti kažką panašaus... į... blabudhmzclxsu...? (pakartoji ką išgirdai, fonetiškai tiesiog, nesuvoki išvis ką gali reikšti)
- Ok, ačiū.


2. Nueini į paplūdimio virtuvytę, tau sako:
- Ooo, kaip gerai, kad tu čia, gal gali atnešti man iš didžiosios virtuvės blaaablaaablliii
- Ką taip?
- Blaaaablaaaabliii, nu ten turi būt padėta ant blaaavblaaaa
- Aha... Gerai...
Nueini į paplūdimio barą, pasiimi indus, grįžti į virtuvytę, sakai:
- Ką ten atnešti, vis tiek nesupratau..?
- Blaaablaaaabliii, jie ant blaaavblaaaa.
- Žinok, nesuprantu aš tavęs...
- Ai, gerai tiek to.
Nueina pats į virtuvę pasiimt ir paskui parodo, kaip tai atrodo.

Po tokių nuotykių jie duoda mums dėžučių viršutines dalis kartais, kad suprastume ko ieškom ir paaiškina kas yra šaldiklis, kokios jo funkcijos, kurioj jis vietoj ir pan. :D

Va tau ir rašyk CViake "Advanced lygis"


***


We were always confident about our English until we started to work in a kitchen. Here are few usual situations from work.

1. You are alone in the kitchen and the phone rings. F*ck.
- Hi, this is Rūta/ Justė
- Hi this is Patty / Adam / Ray / Someone else. Could you blabaaaaaabkajskgahdnad,ncskgzjbckjdschkzbc bhsaksj, please?
- I'm sorry...
- Could you tell that ahdohcknsckbkbcsklnclkzhc, ok?
- Aha... But he's not here...
- He'll be there in a minute.
- Aha... Ok, so what should I tell him?
- Tell him to bring some blabudhmzclxsu...
- A... Ok...
Then that Someone comes. You:
- Hi, Patty asked you to bring something... like... blabudhmzclxsu... (you just repeat some sounds phonetically, having no idea if that means anything)
- Ok, thanks.


2. You are in the small kitchen near the beach bar. Someone tells you:
- Could you bring me some blaaablaaabliii from another kitchen?
- Am... What?
- Blaaablaaabliii, it should be in the blaaavblaaaa
- Aha, ok.
Then you walk to the beach bar, take dirty dishes, go back to small kitchen:
- I'm sorry, what did you asked me to bring here?
- Blaaablaaabliii from the blaaavblaaaa.
- You know, I still don't understand...
- Ok, whatever.
Then he goes to the kitchen himself. 

After such conversations they give us parts of the boxes with the name of a product and explain us what is freezer, storage, in which place exactly they are in the kitchen and why. :D

Yup, that's our Advanced English.

5 komentarai:

  1. tai tuos blabalkajsddjsnd sako ne vietiniai, o atvykeliai is rytu?

    AtsakytiPanaikinti
  2. ne, amerikieciai, kuriu kalba lyg butu prisikise kramtomos gumos i burna ir tada kalbetu...

    AtsakytiPanaikinti
  3. LOL. U should respond them in lituanian))))
    Inna

    AtsakytiPanaikinti
  4. lol!!!! it sounds so funny!!!!!

    Adry ;)

    AtsakytiPanaikinti
  5. Oooo, Adrian is reading our blog! :D nice! we will repeat them in Lithuanian.. :D

    AtsakytiPanaikinti